Новости по метке:

субтитри

Оновлення функціональних можливостей Microsoft Teams - субтитри та автоматичний переклад!

Користувачі Microsoft Teams зможуть налаштувати автоматичний переклад та відображення субтитрів при створенні live-подій. Для доповідачів підтримується розпізнавання англійської, німецької та китайської мов.Vido.com.ua

перегляд в якості домашнього завдання, а класну роботу присвятити обговоренню. Щоправда, в українському перекладі їх майже немає, тому доведеться обмежитися субтитрами. 4. Використовуйте мотиваційні плакати в класі Якщо Ви не боїтесь урізноманітнювати навчальне середовище та виходити за рамки традиційного навчального...Всеосвіта

дитина отримає нагоду одночасно дізнатися про інклюзію (що сприяє вихованню толерантності) та підвищити свій рівень володіння іноземною. Деякі відео забезпечені субтитрами – їх можна увімкнути за допомогою значка налаштувань та функції «Субтитри». Аутизм може робити неймовірні речі Як багато насправді...Всеосвіта

ТОП-10 фільмів і серіалів для вивчення англійської мови

ви освоюєте сприйняття мови на слух, її розмовні і діалектичні форми,  поповнюєте словниковий запас. Почати можна з перегляду стрічки з субтитрами або вибрати кіно, яке ви майже знаєте напам’ять, тоді іноземна мова буде сприйматись легше і краще запам’ятовуватиметься. Також можна...rabota.ua

поліцейські. Тепер у державних та комунальних театрах вистави мають бути державною мовою. Якщо іншою мовою – то з перекладом або субтитрами. Друковані видання іноземною мовою повинні дублюватися й українською. Інтернет-ЗМІ зобов'язали обов'язково мати стартові україномовні версії. За відмову спілкуватися українською...Газета "Наш ДЕНЬ"

транслюватимуть із тифлокоментарем, завдяки якому незрячі зможуть ознайомитися з ним. “Чоловік, який купив Місяць” презентують у межах ОМКФ з адаптованими субтитрами для людей із порушеннями слуху. “Можливість показів кінофільмів для...UATV

поліцейські. Тепер у державних та комунальних театрах вистави мають бути державною мовою. Якщо іншою мовою – то з перекладом або субтитрами. Друковані видання іноземною мовою повинні дублюватися й українською. Інтернет-ЗМІ зобов’язали обов’язково мати стартові україномовні версії. За відмову спілкуватися українською...Волинська правда

Промова про мову

фільмів, ігор або книжок – пишіть офіційним розповсюджувачам, в центри перекладів, створюйте попит на український контент. На відеохостингах  створюйте українські субтитри - це не важко зробити, проте для цього має бути деякий досвід перекладу. А от у соціальних мережах –...DNL

«Мовний закон» набув чинності в Україні

а використання іншої мови дозволено лише у разі творчого задуму. Усі художні фільми мають бути озвучені українською, або мати відповідні субтитри. Книговидавці, які внесені до Державного реєстру, зобовязані друкувати не менше половини продукції державною мовою. Усі організації та підприємства, які...Ракурс

Нові нардепи розмовлятимуть виключно українською: набирає чинності закон про мову

них мають бути виключно українською через 2 роки з дня набрання чинності цим законом; театральні вистави проходитимуть українською або з субтитрами через 2 роки після набрання чинності цим законом; частка української мови повинна становити не менш як 90 % загальної...Судебно-юридическая газета

вистави в державних та комунальних театрах повинні проводитись українською мовою. Якщо ж вистава відбувається іншою мовою, то вона повинна супроводжуватись субтитрами чи іншими варіантами перекладу на українську мову. Нагадаємо, що Закон “Про забезпечення функціонування української мови як державної” був опублікований...Новости Херсонщины

сайті Верховної Ради. Пані Богомолець пропонує штрафувати медіа, якщо вони показуватимуть отакі ролики, навіть запікуючи погані слова і навіть у субтитрах заміняючи їх на зірочки з однією літерою. Штраф в разі ухвалення закону складатиме 10% розміру ліцензійного збору. А гроші,...24 канал

Оновлення функціональних можливостей Microsoft Teams - субтитри та автоматичний переклад!

Користувачі Microsoft Teams зможуть налаштувати автоматичний переклад та відображення субтитрів при створенні live-подій. Для доповідачів підтримується розпізнавання англійської, німецької та китайської мов.Vido.com.ua

відпочити". Працівники Ярославського моторного заводу, який випускає транспорт "ГАЗ", схоже, розраховують, що санкції скасують. Для іноземних глядачів вони навіть написали субтитри англійською мовою.Черноморские новости

улюблений фільм можна буде у кінотеатрах Сінема сіті та Планета кіно у розказує про хакера Томаса Андерсона (Кіану Рівз). Cineast

Боротьба за українського мігранта У польських університетах також стали працювати україномовні У деяких університетах Польщі половина студентів - українці. Третє око

День конституції України в Одесі: афіша святкових заходів

"Очі без обличчя", Жорж Франжю 8 липня, 21:30 - "Жако з Нанта", Аньєс Варда Стрічки демонструються мовою оригіналу з українськими субтитрами. Коли: з 17 червня по 8 липня, 21:30 Адреса: в Зеленому Ціна: безкоштовно Фестиваль "Хочу до Одеси" Фестиваль представляє...Znaj.ua

Києві, Львові, Одесі та Харкові в «Мультиплексі» у Києві, Львові, Харкові, Дніпрі, Кривому Розі та Луцьку Англійською мовою з українськими субтитрами Квитки: thecure.film...Cineast

в Україні, пройде у столичному кінотеатрі «Жовтень» з 4 по 7 липня. Всі фільми фестивалю демонструються мовою оригіналу з українськими субтитрами. Нагадаємо, що фестиваль був перенесений із заблокованого кінотеатру «Київ», який залишається зачиненим.Cineast

18.06.2019(Ctrl →)

Калейдоскоп событий