Новости по метке:

переклади

координації співробітництва з ЄС Управління координації відносин України з ЄС Урядового офісу; завідуючого відділом з питань донорської допомоги, комунікації та перекладів актів права ЄС Управління координації відносин України з ЄС Урядового офісу Секретаріату. Громадяни України, які відповідно до законодавства не...Народна Рада

народження Івана Низового – українського письменника, поета, прозаїка, публіциста, журналіста, редактора, громадського діяча, автора понад 100 збірок поезії, прози, публіцистики, перекладів, творів для дітей. Гостями свята стали студенти та викладачі Сватівського професійного аграрного ліцею, до яких на зустріч завітала постійна...Сватово - общественно-информационный портал города

В Україні починається боротьба зі скороченнями робочих місць

Facebook написав віце-прем'єр-міністр України Павло Розенко."Основне завдання міжвідомчих робочих груп, які будуть працювати в кожній області — не допустити скорочень, перекладів на неповні ставки та "зрівнялівки" в оплаті праці", — зазначив чиновник.Він також підкреслив, що такі групи "безумовно повинні вести...Infokava.com

В деякі роки статистика була лише помісячна, Укравтопром не рахував статистику за рік. При підрахунку ми могли дещо помилитися при перекладах, з огляду на різний стиль викладу (наприклад, часом рахуються cars без CV, а часом "автомобілі" без "професійних автомобілів" (яких...Autotheme.info

Рабинович і Мураєв засвітилися з ультраправою подружкою Путіна

в Брюсселі по корупції. Рабинович розповів, що вони поспілкувалися з кандидатом в президенти про реальні можливості в розкритті мільярдних корупційних перекладів з країни на Захід.The post Рабинович і Мураєв засвітилися з ультраправою подружкою Путіна appeared first on Корупція Інфо.Корупція

Сьогодні у Рівному приймали азербайджанську гостю – літераторку та провідного спеціаліста центру перекладів при Кабінеті Міністрів Кьонул Аріф (Гасангулу). Її поезія регулярно публікується у місцевій та іноземній періодиці, газетах, журналах. Дівчина є автором...ЧаРівне.info

Волонтери створили базу даних російських військових, які воюють на Донбасі (Відео)

75 російських військових частин, які переправлялися до України за наказом свого командування. Кожне дослідження має від 5 до 20 мовних перекладів, в тому числі українською, англійською, німецькою, французькою та багатьма іншими мовами. InformNapam Читайте також: - У Правилах дорожнього руху...Paralleli.if.ua

Літературний клуб "Читаємо разом" поговорить про переклади сучасної словацької прози.Ужгород.net.ua

перекладача, про все це пан Антон любязно погодився розповісти читачам ЛітАкценту. - Розкажіть, будь ласка, коли ви вперше взялися за переклади з української? Що вас до цього спонукало?- Вперше у 1996 році, коли я навчався на підготовчому відділенні університету ім.Ukraine Art News

Верховна Рада спростила бюрократичні процедури при експорті послуг Еспресо TV

Загальна декларація прав людини побила свій же рекорд

Текст Загальної декларації прав людини побив власний рекорд: кількість його перекладів перевищила 500.Зеркало недели (газета)

Перші переклади вийдуть на початку 2017 року.Дивись.info

Уперше в історії незалежної України буде видано твори Ернеста Хемінгуея. "Видавництво Старого Лева" придбало права на всі твори класика. Newsru.ua

Мало перекладів текстів Ділана

дали не канонічному поетові, а композитору і співаку. Більшості українців важко оцінити літературну якість текстів Боба Ділана. Маємо мало його перекладів. Можливо, Нобелівський комітет вирішив відзначити Боба як суспільне явище. Він був частиною руху хіпі, які мирними протестами змусили американський...Буквоид

Порошенко доручив підготуватися до переговорів із Бразилією щодо договору про взаємну правову допомогу в цивільних справах

делегації увійшли: заступник міністра юстиції України з питань європейської інтеграції Сергій Петухов (глава делегації), начальник відділу міжнародних договорів та офіційних перекладів департаменту міжнародного права Міністерства закордонних справ України Сергій Коледов, завідувач відділу кримінального законодавства, законодавства про судочинство і з питань...Интерфакс-Украина

З'явилася аудiоверсiя перекладiв смислiв Корану....Експрес

по позову громадського активіста Святослава Літинського до Апарату Верховної Ради України. Святослав Літинський вимагав від до Апарату Верховної Ради України перекладу українською мовою всіх коментарів, виступів, доповідей, заяв, які опубліковані іноземною мовою у стенограмі засідання Комітету Верховної Ради України. Суд...СтрайкUA

Михайло Юдовський. "Богиня"

вільнішим, ніж живучи за тими законами, які ми самі собі нав'язали. Ряд творів, що включено до збірки "Богиня", публікувались у перекладах у Німеччині, Великій Британії, Фінляндії, Ізраїлі, Австралії та США. Михайло Юдовський. Богиня. - Харків: Фабула, 2016 - 256 с.Буквоид

дозволи.  А ми будемо стимулювати наші видавництва  співпрацювати зі світом, з авторами західного світу, бо не секрет, що дуже багато перекладів робляться на Росії, а потім останні твори  завозяться в Україну і пропонуються споживачам", - сказав Кириленко. Він додав, що...ДеПо

Підсумки 23-го Форуму видавців. Сергій Батурин, письменник

видавнича справа потроху знаходить шляхи виходу з кризи. Мені здалося, що значно збільшилася кількість вітчизняної дитячої літератури, помітно більше стало перекладів. Читач, як на мене, став ще більш поміркованим та розсудливим, менше стало тих, хто шукає "чогось такого", сьогоднішній відвідувач ...Буквоид

22.09.2016(Ctrl →)

Калейдоскоп событий